Sunday Service – August 9, 2020

1st Scripture Lesson: Opening Meditation

Psalm 105 (NLT) ; 詩 篇 105 (CUVS)

Give thanks to the Lord and proclaim his greatness.
    Let the whole world know what he has done.
Sing to him; yes, sing his praises.
    Tell everyone about his wonderful deeds.
Exult in his holy name;
    rejoice, you who worship the Lord.
Search for the Lord and for his strength;
    continually seek him.
Remember the wonders he has performed,
    his miracles, and the rulings he has given,
you children of his servant Abraham,
    you descendants of Jacob, his chosen ones.

16 He called for a famine on the land of Canaan,
    cutting off its food supply.
17 Then he sent someone to Egypt ahead of them—
    Joseph, who was sold as a slave.
18 They bruised his feet with fetters
    and placed his neck in an iron collar.
19 Until the time came to fulfill his dreams,
    the Lord tested Joseph’s character.
20 Then Pharaoh sent for him and set him free;
    the ruler of the nation opened his prison door.
21 Joseph was put in charge of all the king’s household;
    he became ruler over all the king’s possessions.
22 He could instruct the king’s aides as he pleased
    and teach the king’s advisers.

45 Praise the Lord!

105 你 们 要 称 谢 耶 和 华 , 求 告 他 的 名 , 在 万 民 中 传 扬 他 的 作 为 !

要 向 他 唱 诗 歌 颂 , 谈 论 他 一 切 奇 妙 的 作 为 !

要 以 他 的 圣 名 夸 耀 ! 寻 求 耶 和 华 的 人 , 心 中 应 当 欢 喜 !

要 寻 求 耶 和 华 与 他 的 能 力 , 时 常 寻 求 他 的 面 。

他 仆 人 亚 伯 拉 罕 的 後 裔 , 他 所 拣 选 雅 各 的 子 孙 哪 , 你 们 要 记 念 他 奇 妙 的 作 为 和 他 的 奇 事 , 并 他 口 中 的 判 语 。

a

16 他 命 饥 荒 降 在 那 地 上 , 将 所 倚 靠 的 粮 食 全 行 断 绝 ,

17 在 他 们 以 先 打 发 一 个 人 去 ─ 约 瑟 被 卖 为 奴 仆 。

18 人 用 脚 镣 伤 他 的 脚 ; 他 被 铁 炼 捆 拘 。

19 耶 和 华 的 话 试 炼 他 , 直 等 到 他 所 说 的 应 验 了 。

20 王 打 发 人 把 他 解 开 , 就 是 治 理 众 民 的 , 把 他 释 放 ,

21 立 他 作 王 家 之 主 , 掌 管 他 一 切 所 有 的 ,

22 使 他 随 意 捆 绑 他 的 臣 宰 , 将 智 慧 教 导 他 的 长 老 。

45 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !

Opening Worship:

What a Beautiful Name – Suzie Oliveira and Friends

Safely in His Arms – Joshua Aaron

Children’s Time

Letter Y in our Alphabet of Verses

You are the light of the world. ~ Matthew 5:14

你 们 是 世 上 的 光 。 城 造 在 山 上 是 不 能 隐 藏 的 。~ 馬 太 福 音 5:14

Today’s verse is something that Jesus said to the people who came to listen to him. We come to listen to him too, right? So he is also speaking to us. He says that we — you and I — are the light of the world. Look at the picture, with the light from the sun shining on the world. Jesus said that’s us. Wow. It’s a good thing Jesus went on to explain what he meant!

Jesus explained that no one turns on lamp and then covers it up so no one can see the light. That would be silly! Instead, the lamp is there to light up the room so people can see. In the same way, we are supposed to light up the world with good deeds, so people will see goodness and love instead of evil and hate, which are like darkness. And then they will praise God. So let’s do it!

Our Father, thank you for giving us a job to do wherever we live. Help us to make the world a brighter place for everyone by doing good things for the people and the animals and the natural world around us. We praise you, Father, because you are good, and we want to be good too. Amen

2nd Scripture Lesson:

Matthew 14:22-33 (NLT) ; 馬 太 福 音 14:22-33  (CUVS)

22 Immediately after this, Jesus insisted that his disciples get back into the boat and cross to the other side of the lake, while he sent the people home. 23 After sending them home, he went up into the hills by himself to pray. Night fell while he was there alone.

24 Meanwhile, the disciples were in trouble far away from land, for a strong wind had risen, and they were fighting heavy waves. 25 About three o’clock in the morning Jesus came toward them, walking on the water. 26 When the disciples saw him walking on the water, they were terrified. In their fear, they cried out, “It’s a ghost!”

27 But Jesus spoke to them at once. “Don’t be afraid,” he said. “Take courage. I am here!”

28 Then Peter called to him, “Lord, if it’s really you, tell me to come to you, walking on the water.”

29 “Yes, come,” Jesus said.

So Peter went over the side of the boat and walked on the water toward Jesus. 30 But when he saw the strong wind and the waves, he was terrified and began to sink. “Save me, Lord!” he shouted.

31 Jesus immediately reached out and grabbed him. “You have so little faith,” Jesus said. “Why did you doubt me?”

32 When they climbed back into the boat, the wind stopped. 33 Then the disciples worshiped him. “You really are the Son of God!” they exclaimed.

22 耶 稣 随 即 催 门 徒 上 船 , 先 渡 到 那 边 去 , 等 他 叫 众 人 散 开 。

23 散 了 众 人 以 後 , 他 就 独 自 上 山 去 祷 告 。 到 了 晚 上 , 只 有 他 一 人 在 那 里 。

24 那 时 船 在 海 中 , 因 风 不 顺 , 被 浪 摇 撼 。

25 夜 里 四 更 天 , 耶 稣 在 海 面 上 走 , 往 门 徒 那 里 去 。

26 门 徒 看 见 他 在 海 面 上 走 , 就 惊 慌 了 , 说 : 是 个 鬼 怪 ! 便 害 怕 , 喊 叫 起 来 。

27 耶 稣 连 忙 对 他 们 说 : 你 们 放 心 ! 是 我 , 不 要 怕 !

28 彼 得 说 : 主 , 如 果 是 你 , 请 叫 我 从 水 面 上 走 到 你 那 里 去 。

29 耶 稣 说 : 你 来 罢 。 彼 得 就 从 船 上 下 去 , 在 水 面 上 走 , 要 到 耶 稣 那 里 去 ;

30 只 因 见 风 甚 大 , 就 害 怕 , 将 要 沉 下 去 , 便 喊 着 说 : 主 阿 , 救 我 !

31 耶 稣 赶 紧 伸 手 拉 住 他 , 说 : 你 这 小 信 的 人 哪 , 为 甚 麽 疑 惑 呢 ?

32 他 们 上 了 船 , 风 就 住 了 。

33 在 船 上 的 人 都 拜 他 , 说 : 你 真 是 神 的 儿 子 了 。

Song of Worship

Oceans (Where Feet May Fail) – Hillsong United

Prayer for Our World

Our CBM prayer this week is from Cheryl Bear, CBM’s Indigenous Relations Specialist. You can read or listen to their prayer here: https://www.cbmin.org/prayerline/.

3rd Scripture Lesson

Romans 10:5-15 (NLT) ; 羅 馬 書 10:5-15 (CUVS)

For Moses writes that the law’s way of making a person right with God requires obedience to all of its commands. But faith’s way of getting right with God says, “Don’t say in your heart, ‘Who will go up to heaven?’ (to bring Christ down to earth). And don’t say, ‘Who will go down to the place of the dead?’ (to bring Christ back to life again).” In fact, it says,

“The message is very close at hand;
    it is on your lips and in your heart.”

And that message is the very message about faith that we preach: If you openly declare that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. 10 For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. 11 As the Scriptures tell us, “Anyone who trusts in him will never be disgraced.” 12 Jew and Gentile are the same in this respect. They have the same Lord, who gives generously to all who call on him. 13 For “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”

14 But how can they call on him to save them unless they believe in him? And how can they believe in him if they have never heard about him? And how can they hear about him unless someone tells them? 15 And how will anyone go and tell them without being sent? That is why the Scriptures say, “How beautiful are the feet of messengers who bring good news!”

摩 西 写 着 说 : 人 若 行 那 出 於 律 法 的 义 , 就 必 因 此 活 着 。

惟 有 出 於 信 心 的 义 如 此 说 : 你 不 要 心 里 说 : 谁 要 升 到 天 上 去 呢 ? 就 是 要 领 下 基 督 来 ;

谁 要 下 到 阴 间 去 呢 ? 就 是 要 领 基 督 从 死 里 上 来 。

他 到 底 怎 麽 说 呢 ? 他 说 : 这 道 离 你 不 远 , 正 在 你 口 里 , 在 你 心 里 。 就 是 我 们 所 传 信 主 的 道 。

你 若 口 里 认 耶 稣 为 主 , 心 里 信 神 叫 他 从 死 里 复 活 , 就 必 得 救 。

10 因 为 人 心 里 相 信 , 就 可 以 称 义 ; 口 里 承 认 , 就 可 以 得 救 。

11 经 上 说 : 凡 信 他 的 人 必 不 至 於 羞 愧 。

12 犹 太 人 和 希 利 尼 人 并 没 有 分 别 , 因 为 众 人 同 有 一 位 主 ; 他 也 厚 待 一 切 求 告 他 的 人 。

13 因 为 凡 求 告 主 名 的 , 就 必 得 救 。

14 然 而 , 人 未 曾 信 他 , 怎 能 求 他 呢 ? 未 曾 听 见 他 , 怎 能 信 他 呢 ? 没 有 传 道 的 , 怎 能 听 见 呢 ?

15 若 没 有 奉 差 遣 , 怎 能 传 道 呢 ? 如 经 上 所 记 : 报 福 音 、 传 喜 信 的 人 , 他 们 的 脚 踪 何 等 佳 美 。

Song of Worship

No Longer Slaves – Jonathan David and Melissa Helser

4th Scripture Lesson

Genesis 37:1-4, 12-28 (NLT) ; 創 世 記  37:1-4, 12-28 (CUVS)

1 So Jacob settled again in the land of Canaan, where his father had lived as a foreigner.

This is the account of Jacob and his family. When Joseph was seventeen years old, he often tended his father’s flocks. He worked for his half brothers, the sons of his father’s wives Bilhah and Zilpah. But Joseph reported to his father some of the bad things his brothers were doing.

Jacob loved Joseph more than any of his other children because Joseph had been born to him in his old age. So one day Jacob had a special gift made for Joseph—a beautiful robe. But his brothers hated Joseph because their father loved him more than the rest of them. They couldn’t say a kind word to him.

12 Soon after this, Joseph’s brothers went to pasture their father’s flocks at Shechem. 13 When they had been gone for some time, Jacob said to Joseph, “Your brothers are pasturing the sheep at Shechem. Get ready, and I will send you to them.”

“I’m ready to go,” Joseph replied.

14 “Go and see how your brothers and the flocks are getting along,” Jacob said. “Then come back and bring me a report.” So Jacob sent him on his way, and Joseph traveled to Shechem from their home in the valley of Hebron.

15 When he arrived there, a man from the area noticed him wandering around the countryside. “What are you looking for?” he asked.

16 “I’m looking for my brothers,” Joseph replied. “Do you know where they are pasturing their sheep?”

17 “Yes,” the man told him. “They have moved on from here, but I heard them say, ‘Let’s go on to Dothan.’” So Joseph followed his brothers to Dothan and found them there.

18 When Joseph’s brothers saw him coming, they recognized him in the distance. As he approached, they made plans to kill him. 19 “Here comes the dreamer!” they said. 20 “Come on, let’s kill him and throw him into one of these cisterns. We can tell our father, ‘A wild animal has eaten him.’ Then we’ll see what becomes of his dreams!”

21 But when Reuben heard of their scheme, he came to Joseph’s rescue. “Let’s not kill him,” he said. 22 “Why should we shed any blood? Let’s just throw him into this empty cistern here in the wilderness. Then he’ll die without our laying a hand on him.” Reuben was secretly planning to rescue Joseph and return him to his father.

23 So when Joseph arrived, his brothers ripped off the beautiful robe he was wearing. 24 Then they grabbed him and threw him into the cistern. Now the cistern was empty; there was no water in it. 25 Then, just as they were sitting down to eat, they looked up and saw a caravan of camels in the distance coming toward them. It was a group of Ishmaelite traders taking a load of gum, balm, and aromatic resin from Gilead down to Egypt.

26 Judah said to his brothers, “What will we gain by killing our brother? We’d have to cover up the crime. 27 Instead of hurting him, let’s sell him to those Ishmaelite traders. After all, he is our brother—our own flesh and blood!” And his brothers agreed. 28 So when the Ishmaelites, who were Midianite traders, came by, Joseph’s brothers pulled him out of the cistern and sold him to them for twenty pieces of silver. And the traders took him to Egypt.

1 雅 各 住 在 迦 南 地 , 就 是 他 父 亲 寄 居 的 地 。

雅 各 的 记 略 如 下 。 约 瑟 十 七 岁 与 他 哥 哥 们 一 同 牧 羊 。 他 是 个 童 子 , 与 他 父 亲 的 妾 辟 拉 、 悉 帕 的 儿 子 们 常 在 一 处 。 约 瑟 将 他 哥 哥 们 的 恶 行 报 给 他 们 的 父 亲 。

以 色 列 原 来 爱 约 瑟 过 於 爱 他 的 众 子 , 因 为 约 瑟 是 他 年 老 生 的 ; 他 给 约 瑟 做 了 一 件 彩 衣 。

约 瑟 的 哥 哥 们 见 父 亲 爱 约 瑟 过 於 爱 他 们 , 就 恨 约 瑟 , 不 与 他 说 和 睦 的 话 。

12 约 瑟 的 哥 哥 们 往 示 剑 去 放 他 们 父 亲 的 羊 。

13 以 色 列 对 约 瑟 说 : 你 哥 哥 们 不 是 在 示 剑 放 羊 麽 ? 你 来 , 我 要 打 发 你 往 他 们 那 里 去 。 约 瑟 说 : 我 在 这 里 。

14 以 色 列 说 : 你 去 看 看 你 哥 哥 们 平 安 不 平 安 , 群 羊 平 安 不 平 安 , 就 回 来 报 信 给 我 ; 於 是 打 发 他 出 希 伯 仑 谷 , 他 就 往 示 剑 去 了 。

15 有 人 遇 见 他 在 田 野 走 迷 了 路 , 就 问 他 说 : 你 找 甚 麽 ?

16 他 说 : 我 找 我 的 哥 哥 们 , 求 你 告 诉 我 , 他 们 在 何 处 放 羊 。

17 那 人 说 : 他 们 已 经 走 了 , 我 听 见 他 们 说 要 往 多 坍 去 。 约 瑟 就 去 追 赶 他 哥 哥 们 , 遇 见 他 们 在 多 坍 。

18 他 们 远 远 地 看 见 他 , 趁 他 还 没 有 走 到 跟 前 , 大 家 就 同 谋 要 害 死 他 ,

19 彼 此 说 : 你 看 ! 那 做 梦 的 来 了 。

20 来 罢 ! 我 们 将 他 杀 了 , 丢 在 一 个 坑 里 , 就 说 有 恶 兽 把 他 吃 了 。 我 们 且 看 他 的 梦 将 来 怎 麽 样 。

21 流 便 听 见 了 , 要 救 他 脱 离 他 们 的 手 , 说 : 我 们 不 可 害 他 的 性 命 ;

22 又 说 : 不 可 流 他 的 血 , 可 以 把 他 丢 在 这 野 地 的 坑 里 , 不 可 下 手 害 他 。 流 便 的 意 思 是 要 救 他 脱 离 他 们 的 手 , 把 他 归 还 他 的 父 亲 。

23 约 瑟 到 了 他 哥 哥 们 那 里 , 他 们 就 剥 了 他 的 外 衣 , 就 是 他 穿 的 那 件 彩 衣 ,

24 把 他 丢 在 坑 里 ; 那 坑 是 空 的 , 里 头 没 有 水 。

25 他 们 坐 下 吃 饭 , 举 目 观 看 , 见 有 一 夥 米 甸 的 以 实 玛 利 人 从 基 列 来 , 用 骆 驼 驮 着 香 料 、 乳 香 、 没 药 , 要 带 下 埃 及 去 。

26 犹 大 对 众 弟 兄 说 : 我 们 杀 我 们 的 兄 弟 , 藏 了 他 的 血 有 甚 麽 益 处 呢 ?

27 我 们 不 如 将 他 卖 给 以 实 玛 利 人 , 不 可 下 手 害 他 ; 因 为 他 是 我 们 的 兄 弟 , 我 们 的 骨 肉 。 众 弟 兄 就 听 从 了 他 。

28 有 些 米 甸 的 商 人 从 那 里 经 过 , 哥 哥 们 就 把 约 瑟 从 坑 里 拉 上 来 , 讲 定 二 十 舍 客 勒 银 子 , 把 约 瑟 卖 给 以 实 玛 利 人 。 他 们 就 把 约 瑟 带 到 埃 及 去 了 。

Sermon:

Pastor Ryan’s sermon from this Sunday, “Is Right Always Right?”, will soon be available to listen to on our website. He will also begin a new video series next week. You can view any of the previous videos, or listen to sermons from the past, on our Sermon page. You can also search the sermons by date or by category in the sidebar and footer of this website.

Song of Response

It is Well with My Soul – Anthem Lights

Benediction:

May God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other, as is fitting for followers of Christ Jesus. Then all of you can join together with one voice, giving praise and glory to God, the Father of our Lord Jesus Christ. Amen.     ~Romans 15:5-6  (NLT)

5 但 愿 赐 忍 耐 安 慰 的 神 叫 你 们 彼 此 同 心 , 效 法 基 督 耶 稣 ,

6 一 心 一 口 荣 耀 神 ─ 我 们 主 耶 稣 基 督 的 父 !   ~ 羅 馬 書 15:5-6 (CUVS)


Suggested Sunday Services to Watch:

Pastor Rick Warren at Saddleback church: any time   https://saddleback.com/watch
Pastor Andy Stanley at Northpoint church: any time  https://northpoint.org/live
Pastor Jeremy Peters at St. Albert Alliance Church: 11 am https://staalliance.org/livestream/

News, Notes, and Needs


Header Photo by Melissa Askew on Unsplash
Children’s Verse Tyler van der Hoeven on Unsplash
Exit Image by Raychan on Unsplash.